We’re currently editing a video of Shimauta, the folk song in the Amami Islands, Japan.Keep watching this space.
Read MoreBlog-EN
SAVE THE ISLANDS provided the English title to the short video “Dad’s bicycle and Hikanzakura”.
SAVE THE ISLANDS provided the English title to the short video “Dad’s bicycle and Hikanzakura Sakibaru, Amami-Oshima, Director’s cut” for AMAMI.CAMERA (https://amami.camera). *Hikanzakura (Prunus campanulata) is one of the many cherry blossom trees that blooms early and the distribution in Taiwan, the south of China, Okinawa and the Amami Islands in Japan.
Read MoreSAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Under the sun” for TIDA.
SAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Under the sun” for TIDA.
Read MoreSAVE THE ISLANDS promotes the sale of Kokuto-shochu (Japanese rum) in Fukushima City.
SAVE THE ISLANDS promotes the sale of Kokuto-shochu (Japanese rum) in Fukushima City, located in Northeast Japan, through the project “Islands market”. “Islands market” is a project by SAVE THE ISLANDS that finds new markets outside the Amami islands for products made on the islands.Keep watching this space.
Read MoreSAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Have some Miki with me”.
SAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Have some Miki with me” for TIDA. ※”settings”>”subtitles”>”English”
Read MoreSAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Brush your teeth and rock”.
SAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Brush your teeth and rock” for TIDA (unreleased).
Read MoreSAVE THE ISLANDS provided the English title to the album “Take care”.
SAVE THE ISLANDS provided the English title to the album “Take care”, as well as an explanation of the album in English for TIDA. ↑↑↑↑↑ Please click it and listen the album.
Read MoreSAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Wash your hands and gargle”.
SAVE THE ISLANDS provided the English lyrics to “Wash your hands and gargle” for TIDA, a rock band which uses shamisen in their music and whose members were born on Amami-Oshima Island, part of the Amami Islands. ↑↑↑↑↑ Please click it and watch the music video.
Read MoreSAVE THE ISLANDS provided an English translation of the short film.
SAVE THE ISLANDS provided an English translation of the short film “Vital Energy” for AMAMI.CAMERA.
Read MoreSAVE THE ISLANDS provided our short music video for the nagazine “Shima-e” (“To the islands” in English).
SAVE THE ISLANDS FOR THE CHILDREN AND THE WORLD (hereinafter called “SAVE THE ISLANDS”) created a short music video with English subtitles for “Asabana”, a folk song from the Amami Islands for the magazine “Shima-e” (“To the islands” in English)—for islanders like Columbus.Shima-e (“To the islands” in English)—for islanders like Columbus (2020), 111, 26, Tokyo, Japan: Kaifusha Co.Please scan the QR code at the bottom of this page to watch the film.
Read More